{ SKIP }
文:MenClub 魏文青  
POSTED ON 19 Nov 2021

以前啲Game唔興漢化,但單憑記住啲片假名個樣就打得爆Pokemon嘅人不在少數。反而今時今日,機迷們就覺得漢化版係理所當然,如果冇仲會憤而投訴。好似美國H Game廠商Studio FOW早前以眾籌方式,出咗隻叫《Subverse》嘅H Game,結果就不停畀中國網民投訴冇簡體中文翻譯,近日Studio FOW發公告解釋原因,更加惹黎大量負評。

圖片:截圖自《Subverse》on Steam

件事就咁嘅,自從《Subverse》於今年三月推出之後,Studio FOW就不停收到中國玩家要求佢哋出簡體中文版——據Studio FOW於公告中講係「幾乎每個平台嘅每個Post都見到」——於是佢哋就喺Steam出咗個公告解釋。公告先話中國玩家對佢哋黎講「非常、非常重要」,但接下來就引用玩家留言,指「中國目前對於暴露嘅皮膚都已經有嚴格規定,更唔好講係裸體內容或者H Game。如果係正體中文就可以投放資源去做。」並表示「正體中文先」亦係佢哋目前嘅策略。

公告又期望中國玩家能夠明白佢哋嘅難處:「既然你個國家都唔畀你玩成人內容,希望你哋接受我哋以唔出事嘅方法去處理」。

圖片:截圖自《Subverse》on Steam

然後Studio FOW又貼出另一位網民留言,叫Studio FOW去「Check下你啲資料,當你知道幾多眾籌同預購係來自中國人嘅時候,你就唔會咁講嘢啦!」點知Studio FOW就回應話:「我真係Check過,根據資料,其實啲華人玩家都唔係來自中國喎,實際上根本就冇玩家係黎自中國——咁都好合理呀,你個國家唔畀你玩架嘛!」、「就我哋所見,唔講英文嘅華人玩家都係來自香港同台灣。」由於中國玩家要用VPN翻牆先玩到隻Game,所以數據顯示「冇中國玩家」又確係合理。

最後Studio FOW重申「希望大家明白,我哋唔可以喺中國宣傳、販售隻Game,自然就無辦法做到本地化嘅簡體中文版」、「希望大家畀啲耐性,等我哋整好個英文版,未來就會滿足大家用中文玩嘅要求。」

圖片:截圖自《Subverse》on Steam

結果呢篇公告就對一眾中國玩家嘅心靈造成嚴重打擊,紛紛去Steam到負評《Subverse》,令遊戲評價變成「壓倒性負評」。值得一提嘅係唔少留言都有句「中國是你親爹」,而且大部留言都係人身攻擊。另一邊廂,亦有用正體中文嘅玩家特登去觀摩中國網民嘅留言。

資料來源:《Subverse》on Steam
Apple近日向外媒《9to5Mac》確認,旗下最高階嘅桌面電腦Mac Pro已正式停產,並從官方網站全面下架。與此同時,Apple亦表明未來冇計劃推出任何新一代Mac Pro,意味住呢個擁有近20年歷史嘅專業產品線正式畫上句號。 ...
hobby
【科技】Apple確認正式停產Mac Pro Mac Studio接棒成新一代旗艦桌面電腦
27 Mar 2026
講起《Baywatch(沙灘拯救隊)》,相信唔少人都會即刻諗起David Hasselhoff同Pamela Anderson呢班猛男索女,喺沙灘上慢鏡奔跑嘅經典畫面。如果新少少,可能會諗起2017年由The Rock同Alexandra Daddario主演嘅電影版 ...
hobby
【影視】新版《Baywatch》正式開拍!全新男女神陣容曝光、經典紅色泳衣再現
27 Mar 2026